Cum e cu „exclusivitatea” şi „în premieră” în România

Atât posturile TV cât şi site-urile mari de ştiri, bloggerii, site-urile de nişă etc fac abuz de „exclusiv”. Toată lumea fuge să prindă un subiect senzaţional, marfă, bombă de presă şi nu ezită să strige în gura mare – „exclusiv”. Ştiu, dă bine la public, dar partea proastă e că situaţia devine penibilă pentru majoritatea.

Adrian dă un exemplu de „exclusiv” pentru posturile TV şi e corect. Dar sunt foarte multe cazuri când posturile TV afişează „exclusiv” în condiţiile în care toate televiziunile vorbesc şi tratează aceleaşi subiecte, au aceleaşi informaţii, iau interviu la fel.

Situaţia se petrece asemănător şi pe online. Nu este zi în care să nu citesc, pe anumite site-uri, despre o exclusivitate care a apărut şi pe alte site-uri. Uneori site-urile cu exclusiv publică informaţia după ce a apărut pe alte n site-uri. Încă puţin şi probabil că mulţi vor folosi „exclusiv” ca semn de punctuaţie. Ori nu se ştie definiţia de „exclusiv”, ori autorii trăiesc în lumi paralele.

Şi încep cu definiţia pentru „exclusivitate”:
EXCLUSIVITÁTE s.f. Situația, calitatea a ceea ce este exclusiv. ♦ Drept exclusiv de a vinde, de a publica o carte, de a proiecta un film etc. ◊ În exclusivitate = cu excluderea tuturor celorlalți. [Cf. fr. exclusivité].

Deci aţi reţinut ce era mai important? Repet: În exclusivitate = cu excluderea tuturor celorlalți. Deci nu poţi să spui exclusiv la ceva ce sigur va apărea şi la alţii. Poţi să te bucuri de exclusivitate la un interviu, atunci când tu şi doar tu primeşti o informaţie interesantă, poţi să te bucuri de exclusivitate când tu lansezi un produs în parteneriat cu un producător, dar nu poţi să spui că testezi un produs în exclusivitate.

Şi acum o să mă rezum la zona IT&C. Nu există „exclusiv” când vorbim de produse la teste. Agenţiile caută să obţină zeci de review-uri şi articole de pe urma produselor trimise la teste. Nu poate oferi exclusivitate. Cel mult se poate oferi „în premieră”. Este mult mai logic şi mai corect să spui că ai testat în premieră pentru România un produs.

Definiţia pentru „premieră”:
PREMIÉRĂ ~e f. 1) Prima reprezentație în fața publicului. 2) Eveniment care inaugurează o anumită activitate. [G.-D. premierei; Sil. -mi-e-] /

Dar şi aici mare atenţie. Nu poţi anunţa o premieră când acel produs se află deja la teste la alte publicaţii şi treaba asta se ştie public. Monitorizaţi bine piaţa şi urmăriţi ce produse sunt date la teste şi la cine, ce canale sunt folosite pentru a procura produsele pentru teste etc.

Aşa că eu vă recomand să eliminaţi „şocul şi groaza” din articole, să renunţaţi la a mai face abuz de „exclusiv”. Nu mai minţiţi cititorul!

P.S. Da, şi eu am făcut anumite abuzuri de „exclusiv”, dar în prezent evit termenul. Spor la treabă!

3 păreri la “Cum e cu „exclusivitatea” şi „în premieră” în România

  1. Erwin

    Văd că te-ai ţinut de cuvânt şi ai publicat un articol pe această temă. 🙂 Ţin să te anunţ legat de exclusivitatea Mobilissimo în ceea ce priveşte telefoanele LG Optimus 3D Max şi LTE P936, nici după o lună de la publicarea recenziilor acestora, nu s-a găsit vreun alt site intern sau internaţional ca să repete isprava 😉

    Bun articol!

  2. Sorin Autor articol

    Erwin, aveam in cap de mult sa scriu acest articol. As mai putea mentiona ca o exclusivitate se poate stabili si pe o perioada de timp, dar este usor incerta situatia.

    Eu personal nu mai citesc articole „exclusiv” cand stiu ca subiectul este tratat pe toate site-urile…

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *